I’ve adapted this traditional Swiss Linz Pie recipe
from a Betty Bossy cookbook. I bet you didn’t know Betty Crocker had a Swiss counterpart!
She has made her way into most Swiss kitchens, including mine. You might enjoy
a slice of this pie for breakfast if you are into dessert for breakfast like we
are. If you have time to waste, I mean time to put some extra love into your
baking, you can make mini Linz Pies instead of one big one or two medium pies.
Linz Pie
¾ cup margarine
¾ cup sugar
1 egg
1 pinch salt
¼ teaspoon cinnamon
½ teaspoon baking powder
1 ½ (150 g) ground almonds or hazelnuts
1 cup (150 g) flour
* (200 g) raspberry jam
Mix margarine
and sugar. Add the egg and continue beating until the mixture whitens*. Add dry ingredients and mix well. Chill the dough ½ hour. Roll out a good
half of the dough and lay it on the bottom and ½ inch up
the edges of a 10-inch (25 cm) pie plate. Spread the jam over the
dough. Roll remaining dough,
cut into strips and crisscross over
jam. Cut pieces sticking
out. Bake at 375° F (190° C) on
lower rack for 25-30 minutes.
Gâteau de Linz
150 g de margarine
150 g de sucre
1 œuf
1 pincée de sel
¼ cuillère à café de cannelle
½ cuillère à café de poudre à lever
150 g d’amandes ou noisettes moulues
150 g de farine
200 g de confiture de framboises
Mélanger la margarine et le sucre. Ajouter l’œuf et
continuer à travailler jusqu’à ce que le mélange blanchisse. Ajouter les
ingrédients secs et bien mélanger. Laisser reposer la pâte ½ heure au frais.
Abaisser une bonne moitié de la pâte sur le fond et sur ½ cm du bord d’un moule
de 25 cm. Répartir la confiture sur la pâte. Abaisser le reste de la pâte,
couper en bandes et déposer en croisillons sur la confiture. Couper les
morceaux qui dépassent. Cuire à 190° C sur
la grille inférieure pendant 25-30 minutes.
No comments:
Post a Comment